A Review of Dual Transform

All of us in the RG (this is what our return address stamp says) household have been unwell this week. I initially blamed food poisoning but am now leaning toward some malevolent virus. For some reason, it hit the parents far harder than the toddler, though he has had it longer.

In any case, I haven’t been able to concentrate on much sustained reading. It’s probably easier to read with a headache than with terrible stomach distress, though the involuntary caffeine withdrawal I went through earlier this week left me with what are undeniably the worst headaches in memory. (I think it also—the caffeine withdrawal—affected my judgment; I decided a few days ago that the only thing I could stomach was pho, which I then proceeded to order with tripe and immediately douse with as much spice as I could reach, only to wash it all down with a particularly acidic Vietnamese lemonade. I leave the outcome to your imagination.)

For My Commonplace Book

‘In England a schoolboy of [James] Watson’s precocity and style of genius would probably have been steered towards literary studies. It just so happens that during the 1950s, the first great age of molecular biology, the English schools of Oxford and particularly of Cambridge produced more than a score of graduates of quite outstanding ability – much more brilliant, inventive, articulate and dialectically skilful than most young scientists; right up in the Watson class. But Watson had one towering advantage over all of them: in addition to being extremely clever he had something important to be clever about.’

Empson on Joyce

William Empson was a man of strong opinions:

This horrible nastiness of Eng. Lit., which makes the teachers preen on themselves on being too smart to attend to the story (so that they can tell any holy lie they choose instead) must I think derive from the short-story technique of Chekhov, though he would have been astonished and exasperated by it. (Selected Letters, ed. Haffenden, p. 481)

The context there is a discussion of King Lear, and I just chose it to illustrate the often-vehement intentionalist-line that Empson took in much of his criticism. (It’s remarkable how often he’s grouped by loose reference to the New Critics.) Empson’s theory of Ulysses is that Joyce wrote it to honor not his meeting of Nora Barnacle but rather to commemorate his sexual encounter with an older woman which gave him the self-confidence he needed to leave Ireland with Nora. The projected end of Ulysses, for Empson, is that Stephen takes up Bloom on his offer to sleep with Molly (in addition to Italian lessons, etc.), thus increasing the chances that Molly would bear him another son (by him, not Stephen, in Empson’s view).

So Probable

Like many citizens, I’ve followed the Google in China case somewhat. This Wired article caught my attention for a different reason. Look at this quote:

“If you’re a law firm and you’re doing business in places like China, it’s so probable you’re compromised and it’s very probable there’s not much you can do about it,” Mandia says.

Is there a way of parsing this other than “it’s like so probable” ? Not that I can see. (“It’s so [holding up hands to measure] probable” ?) When I read the breathless write-ups in venues like Wired, I think of the alternately amusing and terrifying possibility that these various attacks are so nested, so concealed within levels of duplicity, that two guys in adjacent cubicles are unwittingly doing it all to each other. Or, even better, that some type of obfuscated PHP code has become self-aware and is targeting a similarly self-aware bit of code with results ultimately not dissimilar from what you see in Lem’s Fiasco. If I were to write a novel using this premise (its lack of novelty is part of the amusement, I think), I would have to call it Thank You, Thank You, Little Dinosaur. (Or, The Rain-drops on Feste’s Tabor, with the added twist that one self-awarelet taunts another with Feste’s wellfed wit.)

Some Problems with The Wire

I’ve been more-or-less frozen in here in South Louisiana the last few days, which isn’t too bad as it gives me a good excuse to eat massive quantities of gumbo and watch as the weather takes revenge on the many unwanted plant species in my yard. The city utilities folks also charged me for 29000 gallons of water usage last month and dug a picturesque ditch in my front yard. Any correlation between those two events remains uncertain.

Mickey Mice Better Beware!

Hep-Schmaltz Era is Dawning!

NEW YORK, July 4—Now that hepster Harry James has hit the heavy dough by hiring a flock of fiddles and blowing trumpet solos strictly from the sugar mill, and now that hepster Tommy Dorsey, in the heavy dough to begin with, has added catgut and a harp besides, the band biz finds itself in the throes of a trend. Said trend is more than the removal from the relief rolls of several dozen previously impoverished fiddle scrapers—it is the dawn of the hep-schmaltz era, as contrasted to the ragtime days, the jazz age, the heyday of the crooner, and the era of swing, all trends and all now dead. (Billboard, 11 July 1942 [viewable at google books])

Mulholland Drive A Glance

Once you know the cancelled pilot backstory, it’s hard to deny the narrative logic of transformative fantasy; but what complicates matters, for me at least, is that the dinner party scene and the rest of the putatively real content shows a Camilla so cruel that the viewer is tempted to forgive contract murder. More likely is that the “real” content of the film originates with a fantasy of the waitress called Diane truly and Betty falsely, and her failed affair with the woman she switches apartments with. I’ve read a lot of Lynch scholarship lately, and if someone had advanced that interpretation without me realizing it, I apologize.

The Wanton Student

Much about the TLS annoys me, though I still subscribe. Here is one happy thing I found in the latest issue, a non-watermarked version of which I was unable to find elsewhere:

Arie de Vois’s “The Wanton
Student”

That’s “The Wanton Student” by Arie de Vois.

A Brief Remark on Stephen King's Under the Dome

I’ve said this before, but the proper analogy between an alien intelligence capable of placing impenetrable spheres around the exact boundaries of a human township is not ants to humans, as in King’s novel, but a virus colonizing some type of formicative intestinal bacterium to Colette, say.

I’ve been amusing myself thinking of the type of apoplexy that Stanislaw Lem may have worked himself into when considering the consequences of the book’s premise, as in his essay on Roadside Picnic. I suspect he may have decided that the leatherfaced pueriles were in fact from futurity, conducting a chronoeconomographic experiment on the isolation of North America’s largest meth lab. Some work could be done on the ideogram as well.

Um so schlimmer für die Tatsachen

Ernst Bloch’s first wife owned gold mines in Russia: “I used to say that I paid 30 million marks for the Russian Revolution, but that it was worth the price to me!”

There’s something very cheerful about that remark, which was made in 1974 or so (note the “used to.”) I’m teaching selections from The Principle of Hope this week in my utopia and modernism seminar. Like many of Bloch’s readers, I’m fascinated by his discussion of the relation between ideology and utopia, that the former could produce only crudities without the inherent anticipatory illumination ("Vor-Schein") of the latter. It seems that a type of default critical understanding of David Lynch has been produced through reference to Lacan and Zizek; I wonder if Bloch can’t add something.