translation retrieval documents document information terms term language text query english mt languages machine system terminology translations target proceedings

0.69 Atsushi Fujii Tetsuya Ishikawa, Japanese/English Cross-Language Information Retrieval: Exploration of Query Translation and Transliteration, Computers and the Humanities, 2001.
0.53 Gareth Jones Nigel Collier Tetsuya Sakai Kazuo Sumita Hideki Hirakawa, A Framework for Cross-Language Information Access: Application to English and Japanese, Computers and the Humanities, 2001.
0.50 Masami Suzuki Naomi Inoue Kazuo Hashimoto, A Method for Supporting Document Selection in Cross-Language Information Retrieval and Its Evaluation, Computers and the Humanities, 2001.
0.48 Michael W. Berry Paul G. Young, Using Latent Semantic Indexing for Multilanguage Information Retrieval, Computers and the Humanities, 1995.
0.38 Jürgen Krause Christa Womser-Hacker, Linguistically Based Functions in Information Retrieval: PADOK and the German Patent Information System, Computers and the Humanities, 1991.
0.34 G. Salton A. Wong, On the Role of Words and Phrases in Automatic Text Analysis, Computers and the Humanities, 1976.
0.30 G. Knorz, , Computers and the Humanities, 1991.
0.30 Julio Gonzalo Felisa Verdejo Carol Peters Nicoletta Calzolari, Applying EuroWordNet to Cross-Language Text Retrieval, Computers and the Humanities, 1998.
0.28 Yu. N. Marchuk, Machine Translation in the USSR, Computers and the Humanities, 1984.
0.28 Arantza Casillas Raquel Martínez, Bitext Generation through Rich Markup, Computers and the Humanities, 2004.
0.26 Christine Schneider, , Computers and the Humanities, 1991.
0.24 Y. N. Marchuk, The Contextological Dictionary: Use in Programmed Language Teaching, Computers and the Humanities, 1979.
0.21 K. Hanakata, , Computers and the Humanities, 1981.
0.20 Jonathan Slocum, Machine Translation, Computers and the Humanities, 1985.
0.20 Dan TufişAna Maria Barbu Radu Ion, Extracting Multilingual Lexicons from Parallel Corpora, Computers and the Humanities, 2004.
0.19 Bassam Hammo Saleem Abuleil Steven Lytinen Martha Evens, Experimenting with a Question Answering System for the Arabic Language, Computers and the Humanities, 2004.
0.18 Milagrosa Ramos-Santacruz, Spanish Power Translator V20, Computers and the Humanities, 1994.
0.18 , Recent Publications, Computers and the Humanities, 1971.
0.18 Wayne W. Zachary, A Survey of Approaches and Issues in Machine-Aided Translation Systems, Computers and the Humanities, 1979.
0.18 Ingrid Meyer, The Role and Design of Computer Studies in a Research-Oriented Translation Program, Computers and the Humanities, 1991.
0.17 Jean Tague, , Computers and the Humanities, 1977.
0.17 Alan Melby, E-TIF: An Electronic Terminology Interchange Format, Computers and the Humanities, 1995.
0.16 L. Alfonso Ureña-López Manuel Buenaga José M. Gómez, Integrating Linguistic Resources in TC through WSD, Computers and the Humanities, 2001.